
- Вы же слышали, что сказал доктор...
- Однако же вы пришли именно сегодня и на эту мессу...
Мегрэ сделал усилие, что бы не показать своего беспокойства.
- Случайность, месье кюре... Мой отец тоже похоронен на этом кладбище...
И он поспешил к довольно старой модели автомобиля, который шофер заводил ручкой. Врач не знал, что делать. На площади толпилось несколько человек, не понимающих, что происходит...
- Пойдем вместе...
Труп занял почти все место внутри салона. Мегрэ и доктор теснились сбоку.
- Вы выглядели несколько удивленно, когда я сообщил о причине смерти графини..., - прошептал доктор, который, кажется, ещё не обрел присущий ему апломб. - Будь вы в курсе сложившейся здесь ситуации, вы бы, наверное, поняли... Графиня...
Он смолк, посмотрев на шофера, одетого в черную ливрею, который невозмутимо вел машину. Они пересекли площади и выехали на холм, ограниченный с одной стороны церковью, с другой - прудом Нотр-Дам, поверхность которого в это утро была темно-серого цвета.
Трактир Мари Татен стоял справа, являясь первым домом в деревне. Потом слева протянулась аллея, окаймленная дубами с обеих сторон, а совсем в глубине высилась темная громада замка.
Одноцветное небо, ровное и ледяное, как каток.
- Вы полагаете, что это предвестник драмы... Видимо, поэтому у кюре такой странный вид.
Доктор Бушардон был крестьянином и сыном крестьянина. Сейчас, правда, он был одет в коричневый охотничий костюм и высокие резиновые сапоги.
- Я собирался поохотиться на уток на пруду...
- Мессу вы не посещаете?
Доктор подмигнул.
- Замечу, что это не мешало мне быть в приятельских отношениях с прежним кюре... Но вот с этим...
Они въехали в парк. Теперь более четко проступали детали замка: слепые окна первого этажа, закрытые ставнями; две угловые башни, наиболее сохранившаяся старая часть строения.
